El pasado sábado 12 de marzo Naufragio realizó por segundo año un recital en varios idiomas y distintos acentos del castellano con motivo del día mundial de la poesía (21 de marzo), que debido a la feria Enclave Sur ha tenido que celebrar una semana antes.La actividad no sólo contó con la curiosidad de oír poemas en la lengua en la que originariamente fueron escritos –junto a sus traducciones– o en el habla española en que se crearon, sino también con variado público disfrazado que entraba en el ático de la Biblioteca de Lucena y se quedaba para oírlos, llenándose la sala. Así, se leyó en griego, guaraní, alemán, francés, inglés, ucraniano y español (en sus variantes andaluz, ecuatoriano, uruguayo y argentino) y un par de jitanjáforas –juegos fónicos sin significado que se mencionan igual en cualquier lengua. Los participantes fueron Juan Beret (en griego), Manuel Delgado (en guaraní), Fanny Calderón (en francés), José M. Moreno Millán (en inglés), Inma Granados (jitanjáforas), Estefanía Hinojosa, Claudia Luque, Luis Calderón, Viki, Óscar Torres, Juan Miguel Caballero «Machaco» (en diversos acentos españoles), Manuel Guerrero (en alemán) y Oksana Antonyak (en un emotivo ucraniano), quien también colaboró en la música, uno de los idiomas universales, junto a Solomía Antonyak y el grupo Mothman’s eyes.
lunes, 14 de marzo de 2011
RECITAL DE IDIOMAS Y VÍDEOS DE MARZO
1.- Recital de poesía religiosa y cofradiera. 2 vídeos.
Recital en varios idiomas y variados acentos. 3 vídeos.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario